FileOpenError=<No se puede abrir el archivo con error >
NotDeepBurnerFile=<Este no es un archivo de DeepBurner>
OldProgramVersion=<Esta versi≤n del DeepBurner no puede abrir este archivo.>
DataSecError=<Error al leer la secci≤n de datos>
LabelSecError=<Error al leer la secci≤n de las etiquetas del CD>
AutorunSecError=<Error al leer la secci≤n del autorun>
NoHelpFile=<No se puede encotrar el archivo de ayuda. Por favor, reinstala DeepBurner>
MB=<Mb>
GB=<Gb>
Error=<Error>
Warning=<Atenci≤n>
Info=<Informaci≤n>
LngChangeMessage=<Para ver los cambios, por favor, reinicia el DeepBurner>
LngChangeErrorMsg=<No se puede cambiar el idioma. No se ha encontrado el archivo lang.>
MFile=<&Archivo>
MView=<&Ver>
MRecorder=<&Grabadora>
MTools=<&Herramientas>
MWindow=<&Ventana>
MHelp=<&Ayuda>
MLanguage=<Idioma>
DeepBurnerSite=<www.deepburner.com>
DeepBurnerMail=<support@deepburner.com>
Support=<DeepBurner support>
SupportPro=<DeepBurner Pro support>
SupportProReg=<DeepBurner Pro support (registered)>
Name=<My name is>
Description=<Problem description:>
Banner1=<Need more features?\nTry DeepBurner Pro>
Banner2=<Unleash more features\nTry DeepBurner Pro now>
[TAllSettingsForm]
AllSettingsForm_FontName=<MS Sans Serif>
AllSettingsForm_FontSize=8
AllSettingsForm_FontCharset=1
AllSettingsForm_Caption=<Configuraci≤n>
m_btnOk_Caption=<Aceptar>
m_btnCancel_Caption=<Cancelar>
TabSheet1_Caption=<Unidad>
Label5_Caption=< Configurar expulsi≤n: >
Label4_Caption=< Configurar ASPI: >
m_cbEjectEraseDone_Caption=<Expulsar al finalizar el borrado>
m_cbEjectBurnDone_Caption=<Expulsar al finalizar la grabaci≤n>
m_cbSystemFirst_Caption=<Inicializar primero el sistema ASPI>
m_cbSystemFirst_Hint=<Configuraci≤n de la inicializaci≤n de ASPI. Desmarca la casilla si el sistema ASPI no estß instalado o no funciona correctamente.>
TabSheet2_Caption=<Autorun>
Label1_Caption=<Origen X>
Label2_Caption=<Origen Y>
Label3_Caption=<Intervalo>
Label6_Caption=< Carpeta del autorun: >
Label6_Hint=<Carpeta de los archivos del autorun>
m_cbGridEnabled_Caption=<Rejilla>
m_cbGridEnabled_Hint=<Rejilla>
TabSheet3_Caption=<Sonidos>
m_cbSoundsEnabledCheckBox_Caption=<Activar los sonidos del programa>
m_cbSoundsEnabledCheckBox_Hint=<Activar los sonidos del programa>
GroupBox1_Caption=< Grabaci≤n finalizada >
GroupBox1_Hint=< Grabaci≤n finalizada >
GroupBox2_Caption=< Borrado finalizado >
GroupBox2_Hint=< Borrado finalizado >
DriveBufferSize=< Tama±o del buffer de la unidad>
Mb=<Mb>
[TAboutBox]
Label2_Caption=<www.deepburner.com>
Label3_Caption=<support@deepburner.com>
AboutBox_FontName=<MS Sans Serif>
AboutBox_FontSize=8
AboutBox_FontCharset=1
AboutBox_Caption=<Acerca de DeepBurner>
Comments_Caption=<Descripci≤n: Grabaci≤n de CDs y DVDs Grabaci≤n de Audio CDs>
Label4_Caption=<Traducido por: Alberto Calvo Garcφa>
TranslatorWWW_Caption=<albertocg@gmail.com>
OKButton_Caption=<Aceptar>
[TPrintMarginForm]
PrintMarginForm_FontName=<MS Sans Serif>
PrintMarginForm_FontSize=8
PrintMarginForm_FontCharset=1
PrintMarginForm_Caption=<Mßrgenes>
lTop_Caption=<Arriba:>
lLeft_Caption=<Izquierda:>
lBottom_Caption=<Abajo:>
lRight_Caption=<Derecha:>
m_btnClose_Caption=<Cerrar>
m_cbShowMargins_Caption=<Mostrar mßrgenes>
PrintMarginForm_1_FontName=<MS Sans Serif>
PrintMarginForm_1_FontSize=8
PrintMarginForm_1_FontCharset=1
PrintMarginForm_1_Caption=<Mßrgenes>
[TCDLabelFrame]
Error=<Error>
Warning=<Atenci≤n>
CaseInsert=<Caja>
ImageLayer=<Capa de imagen>
TextLayer=<Capa de texto>
InsertingImageError=<Error al insertar la capa de imagen.>
InsertingTextError=<Error al insertar la capa de texto.>
Name=<Nombre>
Left=<Izquierda>
Top=<Arriba>
XCenter=<CentroX>
YCenter=<CentroY>
Width=<Ancho>
Height=<Alto>
Angle=<┴ngulo>
Text=<Texto>
Font=<Fuente>
Color=<Color>
PrintMsg1=<Etiqueta de mini CD>
PrintMsg2=<Etiqueta de CD normal>
PrintMsg3=<Caja de mini CD>
PrintMsg4=<Caja de CD delgado>
PrintMsg5=<Folleto de caja de CD normal>
PrintMsg6=<Caja de DVD simple>
PrintMsg7=<Folleto de caja de DVD>
PrintMsg8=<Parte de atrßs de caja de CD normal>
PrintMsg9=<Parte de atrßs de caja de DVD>
CDLabelFrame_FontName=<MS Sans Serif>
CDLabelFrame_FontSize=8
CDLabelFrame_FontCharset=1
CDLabelViewTabControl_Tabs[0]=<Etiqueta>
CDLabelViewTabControl_Tabs[1]=<Folleto>
CDLabelViewTabControl_Tabs[2]=<Caja>
LayersValueListEditor_TitleCaptions[0]=<Opciones>
LayersValueListEditor_TitleCaptions[1]=<Valorer>
LayersGroupBox_Caption=< Capas: >
InsertPictureAction_Caption=<Insertar imagen>
InsertPictureAction_Hint=<Insertar imagen>
InsertTextAction_Caption=<Insertar texto>
InsertTextAction_Hint=<Insertar texto>
MoveLayerDownAction_Caption=<Mover capa un paso atrßs>
MoveLayerDownAction_Hint=<Mover la capa seleccionada un paso atrßs>
MoveLayerUpAction_Caption=<Mover capa un paso adelante>
MoveLayerUpAction_Hint=<Mover la capa seleccionada un paso adelante>
RemoveLayerAction_Caption=<Borrar capa>
RemoveLayerAction_Hint=<Borrar la capa seleccionada>
DrivesNoFound=<íNo se ha encontrado ninguna unidad!>
Completed=<Completado>
TotalDrivesFound=<Unidades encontradas:>
SearchWriting=<Buscando unidades de escritura>
SearchCompleted=<B·squeda completada>
WritingNotFound=<No se ha encontrado ninguna unidad de escritura>
Reinitialize=<Reinicializar>
WriteMethodNotSupported=<Este mΘtodo de escritura no es compatible con la unidad seleccionada>
BurnStarted=<Grabaci≤n a >
Track=<Pista>
Pause=<Pausa>
AudioBurnFrame_FontName=<MS Sans Serif>
AudioBurnFrame_FontSize=8
AudioBurnFrame_FontCharset=1
abfDriveGroupBox_Caption=< Unidad: >
abfWriteProgressGroupBox_Caption=< Progreso: >
abfComplitedLabel_Caption=<Completado:>
abfRemainingLabel_Caption=<Tiempo restante:>
abfTotalLabel_Caption=<Tiempo total:>
abfDeviceBufferGroupBox_Caption=< Buffer del dispositivo: >
abfWriteMethodGroupBox_Caption=< MΘtodo de escritura: >
abfSpeedGroupBox_Caption=< Velocidad: >
abfBurnAction_Caption=<Grabar>
abfBurnAction_Hint=<Comenzar la grabaci≤n>
abfEraseAction_Caption=<Borrar>
abfEraseAction_Hint=<Borrar disco>
abfCancelAction_Caption=<Cancelar>
abfCancelAction_Hint=<Cancelar grabaci≤n>
abfFullEraseAction_Caption=<Borrado completo>
abfFullEraseAction_Hint=<Borrado completo del disco (puede durar unos cuantos minutos)>
abfQuickEraseAction_Caption=<Borrado rßpido>
abfQuickEraseAction_Hint=<Borrado rßpido del disco (solamente archivos)>
[TBurnISOForm]
MFile=<&Archivo>
MEdit=<&Editar>
MRecorder=<&Grabadora>
MErase=<Borrar>
BurnISOForm_FontName=<MS Sans Serif>
BurnISOForm_FontSize=8
BurnISOForm_FontCharset=1
[TCDCopyFrame]
Str100=<Error>
Str101=<Atenci≤n>
Str102=<Operaci≤n cancelada: no permitido>
Str103=<┐Estßs seguro de que quieres cancelar la operaci≤n actual?>
Str104=<┐Estßs seguro de que quieres cancelar la escritura? Esto podrφa provocar un mal funcionamiento del disco en el futuro.>
Str105=<Lead In y Lead Out>
Str106=<Borrando...>
Str107=< Progreso: >
Str108=<Preparando lista de velocidades disponibles>
Str109=<No es una unidad de escritura>
Str110=<Velocidades disponibles:>
Str111=<Max>
Str112=<Kb/s>
Str113=<Lista de velocidades disponibles preparada>
Str114=<Preparando para borra>
Str115=<La unidad no estß preparada. Posiblemente estΘ ocupada o vacφa.>
Str116=<La unidad no estß preparada.>
Str117=< Tipo de disco en unidad: >
Str118=<El disco de la unidad no es borrable>
Str119=<No es borrable.>
Str120=<┐Estßs seguro de que quieres borrar este disco?>
Str121=< Progreso del borrado: >
Str122=<Borrado a >
Str123=<No se puede empezar el proceso de borrado.>
Str124=< Operaci≤n cancelada>
Str125=<Unidad seleccionada:>
Str126=<Borrado fallido>
Str127=<Borrado completado>
Str128=<Ejecutando>
Str129=<Grabado finalizado>
Str130=<Grabado fallido>
Str131=<--= Inicializando, espera... =-->
Str132=<Empezando inicializaci≤n>
Str133=<Inicializando primero %s ASPI>
Str134=<inteno>
Str135=<sistema>
Str136=<ASPI inicializado>
Str137=<error al inicializar ASPI>
Str138=<Buscando unidades disponibles...>
Str139=<íNo se ha encontrado ninguna unidad!>
Str140=<Completado>
Str141=<Unidades encontradas: >
Str142=<Buscando unidades de escritura>
Str143=<Unidad de escritura>
Str144=<B·squeda completada>
Str145=<No se ha encontrado ninguna unidad de escritura>
Str146=<Reinicializando>
Str147=<Selecciona imagen para grabar>
Str148=<Almacenar imagen temporal en:>
Str149=<--= Continuar inicializaci≤n... =-->
Str150=<Lector ASPI inicializado>
Str151=<Error al inicializar el lector ASPI>
Str152=<Buscando unidades de lectura...>
Str153=<Unidad fuente seleccionada: >
Str154=<Empezar a crear la imagen ISO>
Str155=<La unidad fuente estß ocupada. Puedes esperar y probar otra vez o seleccionar otra unidad.\n┐Intentarlo de nuevo?>
Str156=<Unidad ocupada>
Str157=<La unidad fuente no se puede leer. probablemente estΘ ocupada o vacφa.\n┐Intentarlo de nuevo?>
Str158=<No se puede leer TOC.>
Str159=<No hay pistas en el disco.>
Str160=<No se puede crear el formulario de selecci≤n de pistas.>
Str161=<Error inesperadp.>
Str162=<Error desconocido.>
Str163=< Espacio de la unidad estimado y tama±o de la imagen ISO>
Str164=<No hay suficiente espacio libre en el disco para crear el archivo de la imagen ISO.\n Espacio necesario: %li Kb\n Espacio disponible: %li Kb\nEspacio libre adicional %li Kb o selecciona otro disco duro para la imagen ISO.>
Str165=<No hay suficiente espacio libre.>
Str166=< Creando archivo de imagen ISO vacφo>
Str167=<Incapaz de crear el archivo de la imagen ISO.>
Str168=< Leyendo pista %i...>
Str169=<Error al leer el disco fuente.>
Str170=<Error al escribir los datos al archivo.>
Str171=< Progreso de lectura: >
Str172=<Imagen ISO creada satisfactoriamente>
Str173=<Por favor, inserta disco para que sea escrito.>
Str174=<Cambia el disco>
Str175=<Operaci≤n cancelada por el usuario>
Str176=<No se puede crear la lφnea de creaci≤n de la imagen ISO.>
Str177=<Preparßndose para escribir>
Str178=<La unidad destino estß ocupada. Puedes esperar e intentarlo de nuevo o seleccionar otra unidad.\n┐Intentarlo otra vez?>
Str179=<La unidad destino no estß preparada. Probablemente estΘ ocupada o vacφa.\n┐Intentarlo otra vez?>
Str180=<El disco en la unidad no es escribible. Por favor, cambia el disco.>
Str181=<No es un disco escribible>
Str182=<El disco no es escribible.>
Str183=<El disco no estß vacφo>
Str184=<Se necesita un disco vacφo para grabar la ISO. ┐Borrar el disco?>
Str185=<Se necesita un disco vacφo para grabar la ISO. Por favor, inserta un disco vaφo o regrabable.>
Str186=< Progreso de escritura: >
Str187=<Grabado a >
Str188=<No se puede grabar ISO.>
Str189=<La unidad no estß preparada>
Str190=<Imagen ISO no grabada. Cambiando a mΘtodo de escritura Imagen ISO.>
Str191=<Grabar ISO>
Str192=<Copiar CD>
CDCopyFrame_FontName=<MS Sans Serif>
CDCopyFrame_FontSize=8
CDCopyFrame_FontCharset=1
ccdImageFileGbox_Caption=< Archivo de imagen: >
ccdImageDeleteImageChkbx_Caption=<Borrar imagen despuΘs de la grabaci≤n>
m_lvToolsListView_ColumnCaption[0]=<Nombre del objeto>
m_lvToolsListView_ColumnCaption[1]=<Ruta>
m_lvToolsListView_ColumnCaption[2]=<Lφnea de comando>
m_btnCancel_Caption=<Cancelar>
m_btnOk_Caption=<Aceptar>
AddAction_Caption=<A±adir>
DeleteAction_Caption=<Borrar>
MoveUpAction_Caption=<Mover Arriba>
MoveDownAction_Caption=<Mover Abajo>
EditAction_Caption=<Editar>
[TDecodeProgressForm]
Str1=<Procesado>
Str2=<Procesando pista>
DecodeProgressForm_FontName=<MS Sans Serif>
DecodeProgressForm_FontSize=8
DecodeProgressForm_FontCharset=1
DecodeProgressForm_Caption=<Decodificando...>
StopButton_Caption=<Parar>
StopButton_Hint=<Parar decodificaci≤n>
[TToolsMenuItemSettingsForm]
ToolsMenuItemSettingsForm_FontName=<MS Sans Serif>
ToolsMenuItemSettingsForm_FontSize=8
ToolsMenuItemSettingsForm_FontCharset=1
ToolsMenuItemSettingsForm_Caption=<Herramientas de las propiedades de los objetos>
Label1_Caption=<Nombre del objeto>
Label2_Caption=<Ruta>
Label3_Caption=<Lφnea de comando>
m_btnOk_Caption=<Aceptar>
m_btnCancel_Caption=<Cancelar>
[TCustomMessageForm]
CustomMessageForm_FontName=<MS Sans Serif>
CustomMessageForm_FontSize=8
CustomMessageForm_FontCharset=1
ButtonYes_Caption=<Sφ>
ButtonYes2All_Caption=<Sφ a todo>
ButtonNo_Caption=<No>
ButtonCancel_Caption=<Cancelar>
[TBootImageSelectForm]
BootImageSelectForm_FontName=<MS Sans Serif>
BootImageSelectForm_FontSize=8
BootImageSelectForm_FontCharset=1
BootImageSelectForm_Caption=<Disco de arranque>
Label1_Caption=< Archivo de la imagen: >
OkButton_Caption=<Aceptar>
CancelButton_Caption=<Cancelar>
BootableCheckBox_Caption=<Disco de arranque>
OpenDialog_Title=<Selecciona el archivo de imagen>
; DeepBurner Pro langauge data
[TDriveMediumInfoExForm]
DriveMediumInfoExForm_FontName=<MS Sans Serif>
DriveMediumInfoExForm_FontSize=8
DriveMediumInfoExForm_FontCharset=1
DriveMediumInfoExForm_Caption=<Informaci≤n de la unidad y del disco, extracci≤n de datos, etc.>
gbDriveInfo_Caption=< Informaci≤n de la unidad: >
Label1_Caption=<Velocidades de lectura disponibles:>
Label2_Caption=<Velocidades de escritura disponibles:>
GroupBox2_Caption=< Informaci≤n del disco: >
SessionListView_ColumnCaption[0]=<Sesi≤n>
SessionListView_ColumnCaption[1]=<Empezado>
SessionListView_ColumnCaption[2]=<Tama±o>
gbDrive_Caption=< Unidad: >
FileListView_ColumnCaption[0]=<Nombre>
FileListView_ColumnCaption[1]=<Tama±o>
FileListView_ColumnCaption[2]=<Descripci≤n>
RefreshAction_Caption=<Actualizar>
ExtractSelectionAction_Caption=<Extraer selecci≤n a carpeta>
StopExtractionAction_Caption=<Parar>
Str0=<Error al inicializar ASPI>
Str1=<MΘtodos de escritura disponibles: >
Str2=<Disco>
Str3=<Capacidad>
Str4=<Usado>
Str5=<Libre>
Str6=<No sesiones>
Str7=<Sesi≤n>
Str8=<Selecciona carpeta para extraer archivos>
Str9=<hecho>
Str10=<El archivo>
Str11=<existe. ┐Reemplazar?>
[TPhotoAlbumWizard1Form]
Error=<Error>
AlbumNameInvalidMsg=<El nombre del ßlbum no es vßlido. Por favor, cßmbialo.>
PhotoAlbumWizard1Form_FontName=<MS Sans Serif>
PhotoAlbumWizard1Form_FontSize=8
PhotoAlbumWizard1Form_FontCharset=1
PhotoAlbumWizard1Form_Caption=<Asistente del Foto-┴lbum>
Label1_Caption=<Antes de comenzar a trabajar con las fotografφa, por lo menos tienes que crear un ßlbum. Por favor, escribe un nombre para el ßlbum y pincha en Siguiente.>
m_btnNext_Caption=<Siguiente >>>
m_btnClose_Caption=<Cerrar>
[TPhotoAlbumBurnForm]
Error=<Error>
Warning=<Atenci≤n>
Str16=<Esperando>
Str17=<Por favor, inserta el disco con el ßlbum en la unidad ">
Str18=<Cancelado por el usuario>
Str19=<Error al preparar los iconos>
Str20=<Error al preparar el index>
Str21=<Error al importar sesi≤n>
Str22=<Error al crear la imagen del CD>
Str23=<No se pueden guardar CDs multisesi≤n>
Str24=<Confirmaci≤n de DeepBurner>
Str25=<ha sido modificado. ┐Quieres guardar los cambios?>
Str27=<No se puede insertar el contenido del CD. No hay ßlbumes en la imagen del CD.>
Str28=<┴lbum preparado>
MFile=<&Archivo>
MEdit=<&Editar>
MView=<&Ver>
MRecorder=<&Grabadora>
MErase=<Borrar>
PhotoAlbumBurnForm_FontName=<MS Sans Serif>
PhotoAlbumBurnForm_FontSize=8
PhotoAlbumBurnForm_FontCharset=1
PhotoAlbumBurnForm_Caption=<Foto-┴lbum>
m_tvCurrWork_ItemText[0]=<Foto-┴lbum>
m_tvCurrWork_ItemText[1]=<Imprimir Etiquetas>
m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Mini CD>
m_tvCurrWork_ItemText[3]=<CD Delgado>
m_tvCurrWork_ItemText[4]=<CD Normal>
m_tvCurrWork_ItemText[5]=<DVD Simple>
m_tvCurrWork_ItemText[6]=<DVD>
m_tvCurrWork_ItemText[7]=<Grabar Disco>
CDInfoPanel_Caption=< Tipo Informaci≤n>
Info=<Informaci≤n>
[TPhotoAlbumWizard2Form]
Str1=<Ya has creado el ßlbum>
Str2=<Para a±adir fotos arrastra los archivos deseados y suΘltalos en la ventana del ßlbum, o usa uno de los siguientes botones.>
PhotoAlbumWizard2Form_FontName=<MS Sans Serif>
PhotoAlbumWizard2Form_FontSize=8
PhotoAlbumWizard2Form_FontCharset=1
PhotoAlbumWizard2Form_Caption=<Asistente del Foto-┴lbum>
Label2_Caption=<Con esta opci≤n puesdes a±adir uno o mßs archivos desde la carpeta que desees.>
Label3_Caption=<Con esta opci≤n el ordenador busca archivos de imagen en la carpeta seleccionada y en sus subcarpetas. Las fotos encontradas las a±ade al ßlbum respetando la estructura de carpetas que habia. (Nota: las carpetas vacias deben ser borradas manualmente).>
pafRotateRightAction_Caption=<Rotar al la derecha>
pafRotateLeftAction_Caption=<Rotar a la izquierda>
pafFirstImageAction_Caption=<Primera imagen>
pafLastImageAction_Caption=<┌ltima imagen>
pafPreviousImageAction_Caption=<Imagen anterior>
pafNextImageAction_Caption=<Pßgina siguiente>
WizardStartAction_Caption=<Abrir el asistente del Foto-┴lbum>
Error=<Error>
Warning=<Atenci≤n>
Str2=<Foto con nombre>
Str3=<ya existe. ┐Quieres reemplazarlo?>
Str4=<Selecciona carpeta para escanearla.>
Str5=<Nombre del archivo invßlido.>
Str6=<ya existe. Por favor, elije otro nombre.>
Str7=<El zoom debe estar entre 10 y 200>
Str8=<Archivo>
Str9=<Comentario>
Str10=<Tama±o>
Str12=<Esta imagen es s≤lo lectura, y no se puede guardar con el mismo nombre. ┐Quieres guardarla con un nombre diferente?>
Str13=<Error al guardar el mensaje>
Str14=<Carpeta con nombre>
Str16=<Esperando>
Str26=<Tienes que arrastrar las fotos hasta el ßlbum existente.>
Str29=<tiene un formato incorrecto o corrupto, o es demasiado peque±o. B≤rralo de la composici≤n.>
NewAlbum=<Nuevo ┴lbum>
NewSection=<Nueva Secci≤n>
Str15=<Por favor, inserta el disco con el ßlbum y pulsa en Reintentar. Si pulsas en Ignorar todas las imßgenes que sean del disco seran borradas del proyecto actual.>
[TBackupMainForm]
BackupMainForm_FontName=<MS Sans Serif>
BackupMainForm_FontSize=8
BackupMainForm_FontCharset=1
m_tvCurrWork_ItemText[0]=<Backups>
m_tvCurrWork_ItemText[1]=<Imprimir Etiquetas>
m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Mini CD>
m_tvCurrWork_ItemText[3]=<CD Delgado>
m_tvCurrWork_ItemText[4]=<CD Normal>
m_tvCurrWork_ItemText[5]=<DVD Simple>
m_tvCurrWork_ItemText[6]=<DVD>
m_tvCurrWork_ItemText[7]=<Grabar Disco>
MFile=<&Archivo>
MEdit=<&Editar>
MRecorder=<&Grabadora>
MErase=<Borrar>
Str4=<Ejecutar objeto>
Str5=<No estß seleccionada la copia de seguridad.>
Info=<Informaci≤n>
[TWizardForm]
Str0=<Asistente de creaci≤n de backups>
Str1=<Terminar>
Str2=<Siguiente >>
Str3=<Nuevo Elemento>
Str4=<Nuevo Elemento #%i>
Str5=<%s - Paso %i: %s>
WizardForm_FontName=<MS Sans Serif>
WizardForm_FontSize=8
WizardForm_FontCharset=1
WizardForm_Caption=<Asistente de creaci≤n de backups>
NextBtn_Caption=<Suguiente >>
BackBtn_Caption=<< Anterior>
CancelBtn_Caption=<Cancelar>
[TNameFrame]
Str300=<Nombre del elemento>
Str301=<Nombre del elemento>
Str302=<El nombre del elemento no puede estar vacφo.\nPor favor, escribe uno vßlido.>
Str303=<Nombre del elemento vacφo>
Str304=<El elemento "%s" ya existe.\nPor favor, escribe uno diferente.>
Str305=<Conflicto en el nombre>
NameFrame_FontName=<MS Sans Serif>
NameFrame_FontSize=8
NameFrame_FontCharset=1
Label1_Caption=<Escribe el nombre del elemento:>
[TBackupSetFrame]
Str100=<Definici≤n del backup>
Str101=<Copias de Seguridad>
Str102=<Uno o mßs de los archivos seleccionados ya estßn en las copias de seguridad y han sido borrados.>
Str103=<Duplicando elemento(s)>
Str104=<Selecciona carpeta para el backup...>
Str105=<Esta carpeta ya estß en las copias de seguridad.>
Str106=<El elemento ya existe>
Str107=<Esta carpeta no es una parte del sistema.>
Str108=<Carpeta invßlida>
Str109=<Por favor, selecciona por lo menos un archivo o carpeta para la copia de seguridad.>
Str110=<No hay suficientes datos para proceder>
Str111=<Uno o mßs elementos ya estßn en las copias de seguridad y han sido borrados.>
Str112=<El elemento ya existe>
BackupSetFrame_FontName=<MS Sans Serif>
BackupSetFrame_FontSize=8
BackupSetFrame_FontCharset=1
bsfLabel1_Caption=<Usa el bot≤n A±adir para a±adir archivos o carpetas a la copia de seguridad.>
bsfLabel2_Caption=<Desmarca la casilla de verificaci≤n para excluir elementos de la copia de seguridad.>
UseMasksForFoldersChkbx_Caption=<Aplicar estas mßscaras tambiΘn a las carpetas>
UseMasksForFoldersChkbx_Hint=<Marca para aplicar las mßscaras seleccionadas a los nombres de las carpetas>
bsfAddBtn_Caption=<A±adir >
bsfAddBtn_Hint=<Pincha para a±adir archivos o carpetas a la copia de seguridad>
RemoveBtn_Caption=<Borrar>
RemoveBtn_Hint=<Borrar los archivos o carpetas seleccionados de la copia de seguridad>
SelectionMasksGroupBox_Caption=< Selecci≤n de mßscaras (usa el espacio para delimitar): >
bsfLabel3_Caption=<Mßscara(s) de exclusi≤n (los archivos apropiados serßn ignorados)>
bsfLabel4_Caption=<Mßscara(s) de inclusi≤n (solo los archivos apropiados serßn incluidos)>
bsfOpenDialog_Title=<Selecciona archivo(s) para la copia de seguridad...>
RemoveNodeAction_Caption=<Borrar>
RemoveNodeAction_Hint=<Borrar los archivos o carpetas seleccionados de la copia de seguridad>
[TFileSettingsFrame]
Str200=<Almacenaje del archivo>
Str201=<Almacenaje del archivo>
Str202=<El nombre de la carpeta no puede tener los siguientes sφmbolos: \,/,:,*,?,",<,>,|.\nPor favor, comprueba el nombre de la carpeta.>
Str208=<A±adir fecha al nombre de la carpeta del backup>
Str209=<p.j. "Nuevo Elemento 2004-11-25_16-55\">
Str210=<Guardar los archivos de la copia de seguridad en una subcarpeta diferente>
Str211=<p.j. "Nuevo Elemento\2004-11-25_16-55\">
FileSettingsFrame_FontName=<MS Sans Serif>
FileSettingsFrame_FontSize=8
FileSettingsFrame_FontCharset=1
fsfLabel2_Caption=< Si quieres guardar el backup y su archivo φndice en otro sito que no sea la raφz del CD, puedes escribir el nombre de esa carpeta aquφ:>
fsfLabel3_Caption=<Usar carpeta>
CompressionLevelGroupBox_Caption=< Nivel de compresi≤n ZIP: >
SetFolderForSelectedItemsActn_Hint=<Elijir carpeta destino para la lista de los elementos>
RestoreActn_Caption=<Restaurar>
RestoreActn_Hint=<Restaurar backup actual>
CancelActn_Caption=<Cancelar>
CancelActn_Hint=<Cancelar la operaci≤n actual>
CloseActn_Caption=<Salir>
OpenActn_Caption=<Abrir...>
Str0=<Error>
Str1=<Archivo no abierto para lectura>
Str2=<Error al leer %s. El archivo estß posiblemente da±ado.>
Str3=<Error de lectura>
Str4=<%s es err≤neo o estß corrupto.>
Str5=<Formato de archivo err≤neo>
Str6=<%s contiene un invßlido campo de duraci≤n de la grabaci≤n.\nEste archivo esta da±ado o no es un archφvo φndice de DeepBurner. No se puede importar.>
Str7=<Duraci≤n de datos err≤neo>
Str8=<No se puede abrir el archivo %s para leerlo.>
Str9=<Error al importar el archivo>
Str10=<%s no es un archivo φndice de DeepBurner.>
Str11=<Formato de archivo err≤neo>
Str12=<Este es un archivo de una versi≤n mßs nueva de DeepBurner. No se puede leer con esta versi≤n.>
Str13=<Versi≤n del archivo err≤neo>
Str14=<El archivo φndice no existe.>
Str15=<No se han encontrado apropiados archivos o carpetas para %s.>
Str16=<No hay datos para restaurar>
Str17=<No hay archivos o carpetas en %s.>
Str18=<No se puede crear un caso.>
Str19=<Desconocido>
Str20=<No se ha encontrado ning·n archivo φndice en la raφz de la carpeta ni en el primer nivel de carpetas. Prueba a abrirlo manualmente.>
Str21=<No hay archivo φndice>
Str22=<Selecciona carpeta para restaurar...>
Str23=<Esta carpeta no es una parte del sistema de archivos.>
Str24=<Carpeta invßlida>
Str25=<La acci≤n de control de terminaci≤n del comando no existe.>
Str26=<No se puede crear el archivo de restauraci≤n.>
Str27=<Operaci≤n cancelada por el usuario.>
Str28=<Operaci≤n completada con Θxito.>
Str29=<Operaci≤n completada. Ha habido errores.>
Str30=<Operaci≤n abortada por haber habido un error.>
Str31=< -- íHA FALLADO!>
File_Caption=<&Archivo>
Open_Caption=<Abrir...>
Exit_Caption=<Salir>
Help_Caption=<&Ayuda>
About_Caption=<&Acerca de...>
[TExtrArchiveSelectionForm]
ExtrArchiveSelectionForm_FontName=<MS Sans Serif>
ExtrArchiveSelectionForm_FontSize=8
ExtrArchiveSelectionForm_FontCharset=1
ExtrArchiveSelectionForm_Caption=<Selecciona archivo para abrir>
asfExplanation2Lbl_Caption=<Pincha en '+' para examinar el contenido de un archivo.>
CancelBtn_Caption=<Cancelar>
OKActn_Caption=<Aceptar>
Str0=< Nombre del archivo: >
Str1=<Se han encontrado varios archivos φndices durante el escaneo de carpetas y sus primeras subcarpetas. Por favor, selecciona uno de ellos.>
Str2=<Archivos φndice encontrados en la carpeta actual y en sus primeras subcarpetas>
Str3=<Hay varios archivos φndice entre los que has seleccionado. Por favor, selecciona con cual de ellos quieres trabajar.>
Str4=<Archivos φndice disponibles>
Str5=<Desconocido>
Str6=< ┌ltima actualizaci≤n: >
[TExtrArchiveVariantSelectionForm]
ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontName=<MS Sans Serif>
ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontSize=8
ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontCharset=1
ExtrArchiveVariantSelectionForm_Caption=<Selecciona la versi≤n del archivo deseada>
CancelBtn_Caption=<Cancelar>
avsfInvitationLbl_Caption=<Selecciona el archivo con el que deseas trabajar:>
avsfExplanationLbl_Caption=<No se ha encontrado la ·ltima versi≤n del archivo, pero hay varios archivos y/o carpetas que parece que tienen versiones previas del mismo archivo.>
avListView_ColumnCaption[0]=<Localizaci≤n y nombre del archivo>
avListView_ColumnCaption[1]=<Fecha de creaci≤n>
OKActn_Caption=<Aceptar>
[TExtrAboutDlg]
ExtrAboutDlg_FontName=<MS Sans Serif>
ExtrAboutDlg_FontSize=8
ExtrAboutDlg_FontCharset=1
ExtrAboutDlg_Caption=<Acerca de...>
Label2_Caption=<Este programa es una parte de Astonsoft DeepBurner>
Label3_Caption=<Versi≤n 1.1>
Label4_Caption=<utilidad de restauraci≤n>
Label5_Caption=<La versi≤n mßs nueva disponible en >